ны́не нареч., уст. цяпе́р; (сегодня) сяго́ння, сёння;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ныне

Том: 21, старонка: 66.

img/21/21-066_0404_Ныне.jpg

Гістарычны слоўнік беларускай мовы (1982–2017)

цяпе́рака нареч., обл. тепе́рь, сейча́с, ны́не, в настоя́щее вре́мя

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

здра́вствующий / ны́не здра́вствующий які́ (што) за́раз жыве́, жывы́.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Ташау́зская о́бласть ист. Ташау́зская во́бласць; (ныне) Дашогу́зский велая́т Дашагу́зскі велая́т.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Чарджо́уская о́бласть ист. Чарджо́ўская вобласць; (ныне) Леба́пский велая́т Леба́пскі велая́т.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Чити́нская о́бласть ист. Чыці́нская во́бласць; (ныне) Забайка́льский край Забайкальскі край.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Целиногра́д уст., г. Цалінагра́д, -да м.; (ныне) Астана́ Астана́, -ны́ ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Ташау́з ист., г. Ташау́з, -за м.; (ныне) г. Дашогу́з Дашагу́з, -за м.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Ны́некавых ’сёння’ (астрав., Сцяшк. Сл.). Да піня ’сёння’ (гл.), ускладненага партыкуламі і канчаткам -ых, які належаў форме род. скл. мн. л. (Карскі 2-3, 67): ніне‑ка‑ва > нінекавых як учорых ’учора’ (Мат. Маг.); ы пасля п сведчыць, магчыма, аб захаванні архаічнай формы ныне (звычайна ў беларускіх гаворках ы > і, гл. Карскі, 1, 236) або аб уплыве рускай мовы, параўн., аднак, нынёйшы (нынѣиший) ’цяперашні, сённяшні’ (Нас.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)