наро́джваць

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. наро́джваю наро́джваем
2-я ас. наро́джваеш наро́джваеце
3-я ас. наро́джвае наро́джваюць
Прошлы час
м. наро́джваў наро́джвалі
ж. наро́джвала
н. наро́джвала
Загадны лад
2-я ас. наро́джвай наро́джвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час наро́джваючы

Крыніцы: dzsl2007, piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

наро́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да нарадзіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

наро́джвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца.

1. Незак. да нарадзіцца.

2. Зал. да народжваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Маладосць, моладасць, моладась, мо́лодосць ’маладыя гады жыцця’, ’уласцівасць маладога’ (ТСБМ, Гарэц., Нас., Шат., Растарг., Сл. ПЗБ, ТС). Укр. мо́лодість, рус. мо́лодость, польск. młodość, н.- і в.-луж. młodosć, чэш. mladost, славац. mladosť, славен. mladóst, серб.-харв. мла̏дост, макед., балг. младост. Цэйтлін (Лексика, 22) дапускае, што ў ст.-слав. мове было слова младость са значэннем ’ранняе дзяцінства’, параўн. серб.-харв. мла́дитинароджваць дзіцянят’, харв. mladíti ’тс’, н.-луж. ga sy ty młody? ’калі ты нарадзіўся?’. На бел. моўнай тэрыторыі гэта лексема мае кніжны характар. У ст.-рус. мове младость азначала ’дзяцінства’, а значэнне ’маладосць’ у рус. мове зафіксавана толькі ў 1704 г. (Палікарпаў).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)