нажива́ть несов., в разн. знач. нажыва́ць; см. нажи́ть;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

нажыва́ць несов., в разн. знач. нажива́ть; см. нажы́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прыдабыва́ць несов., разг.

1. нажива́ть; раздобыва́ть;

2. (ребёнка) прижива́ть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

получа́ть несов. атры́мліваць; (приобретать) набыва́ць; (добывать) здабыва́ць; (наживать) нажыва́ць; (заболевать чем-л.) захво́рваць (на што); см. получи́ть;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

набыва́ць несов.

1. приобрета́ть;

2. приобрета́ть, овладева́ть (чем);

3. принима́ть, приобрета́ть;

4. заслу́живать, сни́скивать, стяжа́ть;

5. получа́ть, нажива́ть;

1-5 см. набы́ць I

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

дастава́ць несов.

1. достава́ть;

2. достава́ть, вынима́ть;

3. извлека́ть, удаля́ть;

4. достава́ть, дотя́гиваться;

5. разг. (приобретать, раздобывать) достава́ть;

6. получа́ть, нажива́ть;

7. разг. получа́ть; зараба́тывать;

1-7 см. даста́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

спраўля́ць несов.

1. разг. справля́ть, нажива́ть;

2. (праздновать, соблюдать по обычаю) справля́ть, устра́ивать;

3. (обряд) соверша́ть;

4. разг. (шум, беспорядок) поднима́ть, устра́ивать, де́лать;

5. разг. исполня́ть, выполня́ть; справля́ть;

1-5 см. спра́віць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

зажыва́ць I несов. (зарубцовываться) зажива́ть

зажыва́ць II несов., разг.

1. (што, чаго) добыва́ть (что), раздобыва́ть (что); (становиться обладателем) нажива́ть (что); приобрета́ть (что); разжива́ться (чем);

2. (впервые употреблять) обновля́ть;

1, 2 см. зажы́ць II 2, 3;

3. см. зазнава́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Qui bona sectatur, prima bene surgit in hora

Хто імкнецца да багацця, устае да світання.

Кто стремится к богатству, встаёт чуть свет/рано.

бел. Рана ўстанеш ‒ многа зробіш. Хто да сонца ўстае, таму Бог дае. Хто рана ўстае, у таго хлеба стае.

рус. Утренний час дарит золотом нас. Кто рано встаёт, тому Бог даёт. Наживать, так раньше вставать. Зарю проспать ‒ рубля не достать. Кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт. Кто рано встаёт, тот вдвое живёт. Заря деньгу даёт/куёт. Ранняя птичка носок прочищает, а поздняя глазки продирает.

фр. Qui se lève le matin Dieu prête la main (Кто поднимается утром, тому Бог протягивает руку).

англ. He that will thrive, must rise at five (Кто хочет успеха, должен вставать в пять).

нем. Früh zu Bett, früh wieder auf, macht gesund und reich im Kauf (Рано ко сну/в кровать, снова рано встать ‒ становишься здоровым и богатым).

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)