Класці цуглі ў рот каню.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Класці цуглі ў рот каню.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| кілза́ю | кілза́ем | |
| кілза́еш | кілза́еце | |
| кілза́е | кілза́юць | |
| Прошлы час | ||
| кілза́ў | кілза́лі | |
| кілза́ла | ||
| кілза́ла | ||
| Загадны лад | ||
| кілза́й | кілза́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| кілза́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Класці цуглі ў рот каню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
закілза́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зану́здывать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цугля́ць
‘класці ў рот каню цуглі,
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| цугля́ю | цугля́ем | |
| цугля́еш | цугля́еце | |
| цугля́е | цугля́юць | |
| Прошлы час | ||
| цугля́ў | цугля́лі | |
| цугля́ла | ||
| цугля́ла | ||
| Загадны лад | ||
| цугля́й | цугля́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| цугля́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
hálftern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)