Хітрун, махляр.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Хітрун, махляр.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| круцялі́ | ||
| круцяля́ | круцялёў | |
| круцялю́ | круцяля́м | |
| круцяля́ | круцялёў | |
| круцялём | круцяля́мі | |
| круцялю́ | круцяля́х |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
◊ бог не цяля́ — ба́чыць ~цяля́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шэ́льма, -ы,
Махляр,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
крутаду́шнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
круце́ліць
‘махлярыць, жульнічаць’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| круце́лю | круце́лім | |
| круце́ліш | круце́ліце | |
| круце́ліць | круце́ляць | |
| Прошлы час | ||
| круце́ліў | круце́лілі | |
| круце́ліла | ||
| круце́ліла | ||
| Загадны лад | ||
| круце́льце | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| круце́лячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
круце́лька, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)