«Страсбургскія
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
«Страсбургскія
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
кля́тва
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| кля́тва | ||
| кля́тваў | ||
| кля́тве | кля́твам | |
| кля́тву | ||
| кля́твай кля́тваю |
кля́твамі | |
| кля́тве | кля́твах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
клятвапарушэ́нне, -я,
Парушэнне дадзенай
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
верало́мства, -а,
1.
2. Парушэнне абавязацельстваў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
клятвапарушэ́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кля́твенны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
верало́мства, ‑а,
Парушэнне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Éidbruch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sanctity
angelic sanctity бо́скасць, анёльская чысціня́;
the sanctity of an oath свяшчэ́ннасць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vow1
a marriage vow шлю́бны заро́к;
lovers’ vows
keep/break a vow стрыма́ць/пару́шыць абяца́нне;
take a vow прысягну́ць;
be under a vow to do
the vow of chastity заро́к бясшлю́бнасці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)