каме́ чыцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час
адз.
мн.
1-я ас.
-
-
2-я ас.
-
-
3-я ас.
каме́ чыцца
каме́ чацца
Прошлы час
м.
каме́ чыўся
каме́ чыліся
ж.
каме́ чылася
н.
каме́ чылася
Крыніцы:
dzsl2007 ,
piskunou2012 ,
sbm2012 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
каме́ чыцца ,
гл. камячыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камячы́ цца , ‑мечыцца і каме́ чыцца , ‑мечыцца; незак.
1. Мець уласцівасць рабіцца мятым, ператварацца ў камякі. Папера лёгка камечыцца .
2. Збірацца ў складкі, маршчыны; мяцца. [Манька] глянула ў акно і, спяшаючыся, пачала адколваць з валасоў вянок і сцягваць цераз галаву сукенку, не зважаючы, што яна камечыцца . Крапіва .
3. Зал. да камячыць, камечыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
камячы́ цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час
адз.
мн.
1-я ас.
-
-
2-я ас.
-
-
3-я ас.
каме́ чыцца
каме́ чацца
Прошлы час
м.
камячы́ ўся
камячы́ ліся
ж.
камячы́ лася
н.
камячы́ лася
Крыніцы:
dzsl2007 ,
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
sbm2012 ,
tsblm1996 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
crease-resistant
[ˈkri:srɪ,zɪstənt]
adj.
які́ не каме́ чыцца або́ ма́ ла каме́ чыцца , няко́ мкі, нямну́ ткі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
камячы́ цца , 1 і 2 ас. не ўжыв. , -ме́ чыцца; незак.
1. Мець уласцівасць рабіцца мятым, ператварацца ў камякі.
Папера лёгка камечыцца .
2. Збірацца ў складкі, мяцца.
|| зак. пакамячы́ цца , -ме́ чыцца (да 2 знач. ) і скамячы́ цца , -ме́ чыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
crumple [ˈkrʌmpl] v.
1. мяць, камячы́ ць, каме́ чыць;
crumple one’s clothes пакамячы́ ць адзе́ нне
2. мя́ цца, камячы́ цца; каме́ чыцца ;
This cloth crumples easily. Гэтая тканіна лёгка камечыцца .
3. звалі́ цца, упа́ сці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
niemnący
які не камечыцца ; незмінальны
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
miąć się
незак. камячыцца; камечыцца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
wrinkle 2 [ˈrɪŋkl] v.
1. мо́ ршчыць; мо́ ршчыцца;
wrinkle one’s nose мо́ ршчыць нос
2. мяць; мя́ цца; каме́ чыць; каме́ чыцца ;
wrinkle a skirt памя́ ць спадні́ цу
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)