1. Ударамі молата надаваць якую
2.
3. Падбіваць падковы, акоўваць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Ударамі молата надаваць якую
2.
3. Падбіваць падковы, акоўваць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| кую́ | куё́м | |
| куе́ш | куяце́ | |
| куе́ | кую́ць | |
| Прошлы час | ||
| кава́ў | кава́лі | |
| кава́ла | ||
| кава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| ку́й | ку́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| куючы́ | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
◊ куй жале́за, паку́ль гара́чае —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Ударамі молата або ціскам апрацоўваць распалены метал, надаваць яму патрэбную форму.
2.
3. Падкоўваць, акоўваць.
4. Закоўваць (у кайданы і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (жалеза) schmíeden
2. (падкоўваць) beschlágen*
3.
◊
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ко́вачны
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ко́ўка
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падко́ўваць, -аю, -аеш, -ае;
Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
куць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)