Пра рвоту ў каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пра рвоту ў каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| званіту́е | - | |
| Прошлы час | ||
| - | - | |
| - | ||
| званітава́ла | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зну́дзіць, -дзіць;
Зрабіцца блага,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стошни́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́рваць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́рву | вы́рвем | |
| вы́рвеш | вы́рвеце | |
| вы́рве | вы́рвуць | |
| Прошлы час | ||
| вы́рваў | вы́рвалі | |
| вы́рвала | ||
| вы́рвала | ||
| Загадны лад | ||
| вы́рві | вы́рвіце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́рваўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́рваць II
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zwymiotować
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)