Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зача́хну | зача́хнем | |
| зача́хнеш | зача́хнеце | |
| зача́хне | ||
| Прошлы час | ||
| зача́х | зача́хлі | |
| зача́хла | ||
| зача́хла | ||
| Загадны лад | ||
| зача́хні | зача́хніце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зача́хшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Змарнець, заняпасці (ад хваробы, гора і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ча́хнуць¹, -ну, -неш, -не; чах, -хла; -ні;
1. Дрэнна, слаба расці; сохнуць, вянуць.
2. Станавіцца слабым, кволым, нядужым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
закажане́ць, -не́ю, -не́еш, -не́е;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
счэ́знуць, -ну, -неш, -не; -ні;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зача́хнуть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адмадзе́ць
‘згібець, змарнець,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| адмадзе́ю | адмадзе́ем | |
| адмадзе́еш | адмадзе́еце | |
| адмадзе́е | адмадзе́юць | |
| Прошлы час | ||
| адмадзе́ў | адмадзе́лі | |
| адмадзе́ла | ||
| адмадзе́ла | ||
| Загадны лад | ||
| адмадзе́й | адмадзе́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| адмадзе́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)