засмяя́ць, -мяю́, -мяе́ш, -мяе́; -мяём, -меяце́, -мяю́ць; -ме́й; -мяя́ны; зак., каго (што) (разм.).

Высмеяць, абсмяяць.

|| незак. засме́йваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

засмяя́ць

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. засмяю́ засмяё́м
2-я ас. засмяе́ш засмеяце́
3-я ас. засмяе́ засмяю́ць
Прошлы час
м. засмяя́ў засмяя́лі
ж. засмяя́ла
н. засмяя́ла
Загадны лад
2-я ас. засме́й засме́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час засмяя́ўшы

Крыніцы: dzsl2007, krapivabr2012, piskunou2012, sbm2012, tsblm1996, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

засмяя́ць сов., разг. засмея́ть;

ку́ры ~ю́ць — ку́рам на́ смех

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

засмяя́ць, ‑смяю, ‑смяеш, ‑смяе; ‑смяём, ‑смеяце; зак., каго-што.

Разм. Высмеяць, абсмяяць. — Людзі ўбачаць, заўтра засмяюць.. скажуць, аглядала тваю хату, — ціха засмяялася Волька, стоячы з Міхалам у сябе на парозе. Васілевіч.

•••

Куры засмяюць гл. курыца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

засмяя́ць uslachen vt, versptten vt, sich (über A) lstig mа́сhen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

засме́йваць гл. засмяяць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

засмея́ть сов., разг. засмяя́ць, абсмяя́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

засме́йваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да засмяяць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)