Залячыць, даць зажыць (ране).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Залячыць, даць зажыць (ране).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| зажыўлю́ | зажы́вім | |
| зажы́віш | зажы́віце | |
| зажы́вяць | ||
| Прошлы час | ||
| зажыві́ў | зажыві́лі | |
| зажыві́ла | ||
| зажыві́ла | ||
| Загадны лад | ||
| зажыві́ | зажыві́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| зажыві́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загаі́ць, -гаю́, -го́іш, -го́іць; -го́ены;
Залячыць,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зажыўля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зажыўле́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заживи́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
загаі́ць, ‑гаю, ‑гоіш, ‑гоіць;
Залячыць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wygoić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)