дэві́за
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
дэві́за |
дэві́зы |
| Р. |
дэві́зы |
дэві́з |
| Д. |
дэві́зе |
дэві́зам |
| В. |
дэві́зу |
дэві́зы |
| Т. |
дэві́зай дэві́заю |
дэві́замі |
| М. |
дэві́зе |
дэві́зах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дэві́за, ‑ы, ж.
Вэксаль, чэк, акрэдытыў і пад., выпісаныя ў замежнай валюце для міжнародных разлікаў.
[Фр. devise.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэві́за
(фр. devise)
плацежны сродак (вэксаль, чэк, акрэдытыў і г. д.), выражаны ў замежнай валюце для міжнародных разлікаў.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
деви́за фин. дэві́за, -зы ж.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дэві́з
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
дэві́з |
дэві́зы |
| Р. |
дэві́за |
дэві́заў |
| Д. |
дэві́зу |
дэві́зам |
| В. |
дэві́з |
дэві́зы |
| Т. |
дэві́зам |
дэві́замі |
| М. |
дэві́зе |
дэві́зах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)