назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| гало́ны | ||
| гало́на | гало́наў | |
| гало́ну | гало́нам | |
| гало́ны | ||
| гало́нам | гало́намі | |
| гало́не | гало́нах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| гало́ны | ||
| гало́на | гало́наў | |
| гало́ну | гало́нам | |
| гало́ны | ||
| гало́нам | гало́намі | |
| гало́не | гало́нах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023)
Мера аб’ёму вадкіх і сыпкіх цел у Англіі, ЗША і некаторых англамоўных краінах.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Мера аб’ёму вадкіх і сыпкіх цел (у Англіі, ЗША і іншых краінах з англійскай сістэмай мер).
[Англ. gallon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
(
адзінка аб’ёму (ёмістасці, умяшчальнасці) у сістэме англійскіх мер. У Вялікабрытаніі 1
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
(
мера аб’ёму (ёмістасці) вадкіх і сыпкіх рэчываў у Англіі, ЗША і некаторых іншых краінах (1/8 бушаля).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
(
мера ёмістасці вадкіх і сыпкіх рэчываў у Англіі, ЗША і некаторых іншых краінах, роўная 1/8 бушаля.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
галло́н
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
gallon
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)