Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікдзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́цераблю | вы́церабім | |
| вы́церабіш | вы́церабіце | |
| вы́церабяць | ||
| Прошлы час | ||
| вы́церабіў | вы́церабілі | |
| вы́церабіла | ||
| вы́церабіла | ||
| Загадны лад | ||
| вы́церабі | вы́церабіце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́церабіўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. вы́рубить;
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Высечы, ссячы.
2. Вырваць (пра лён, каноплі і пад.).
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
церабі́ць, цераблю́, цярэ́біш, цярэ́біць; цярэ́блены;
1. што. Ачышчаць ад хмызняку (лес).
2. Абчышчаць ад бацвіння, карэньчыкаў
3. што. Абсякаць галіны, сучча з паваленых дрэў.
4. што. Вылузваць, выкалупваць, лушчыць што
5. што. Чысціць дзюбай пер’е (пра птушак).
6. што. Торгаць, тузаць, перабіраць пальцамі што
7.
8. што. Вырываючы з коренем, убіраць машынай з поля (лён, каноплі).
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
павыцярэ́бліваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
павыцярэ́бліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выцярэ́бліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́теребить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)