назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| ве́чнасці | |
| ве́чнасці | |
| ве́чнасцю | |
| ве́чнасці |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 3 скланенне
| ве́чнасці | |
| ве́чнасці | |
| ве́чнасцю | |
| ве́чнасці |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Працяг часу без пачатку і канца; вельмі доўгі час.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◊ цэ́лую в. (не ба́чыліся) — це́лую ве́чность (не вида́лись);
ка́нуць у в. — ка́нуть в ве́чность;
здава́цца ~цю — каза́ться ве́чностью
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Працяг часу без пачатку і канца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
бясконцае (у часе) існаванне матэрыяльнага свету, абумоўленае нестваральнасцю і незнішчальнасцю матэрыі і яе атрыбутаў, матэрыяльным адзінствам свету.
В.І.Боўш.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
зніка́ць у ве́чнасці spúrlos verschwínden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
eternity
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ве́чность
◊
ка́нуть в ве́чность ка́нуць у
це́лую ве́чность (не вида́лись) цэ́лую
каза́ться ве́чностью здава́цца ве́чнасцю.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Únvergänglichkeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)