бі́тніцкі

прыметнік, адносны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. бі́тніцкі бі́тніцкая бі́тніцкае бі́тніцкія
Р. бі́тніцкага бі́тніцкай
бі́тніцкае
бі́тніцкага бі́тніцкіх
Д. бі́тніцкаму бі́тніцкай бі́тніцкаму бі́тніцкім
В. бі́тніцкі (неадуш.)
бі́тніцкага (адуш.)
бі́тніцкую бі́тніцкае бі́тніцкія (неадуш.)
бі́тніцкіх (адуш.)
Т. бі́тніцкім бі́тніцкай
бі́тніцкаю
бі́тніцкім бі́тніцкімі
М. бі́тніцкім бі́тніцкай бі́тніцкім бі́тніцкіх

Крыніцы: piskunou2012, sbm2012, tsbm1984.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

бі́тніцкі, ‑ая, ‑ае.

Які мае дачыненне да бітнікаў, уласцівы бітнікам.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

beat

[bi:t]

1.

beat, beaten, v.t.

1) біць, удара́ць

2) зьбіва́ць, узьбіва́ць (я́йка)

3) перамага́ць, бі́ць, перавыша́ць

This beats me — Гэ́та мне не пад сі́лу, гэ́таму ня дам ра́ды

4) informal ашу́кваць, махлява́ць; скру́чваць (гро́шы, нале́жную ча́стку)

5) кава́ць о́лата); выто́птваць (сьце́жку)

6) лапата́ць (кры́ламі)

7) адбіва́ць

to beat time — адбіва́ць такт, дырыгава́ць

2.

v.i.

1) біць у што (як до́ждж); бі́цца

Her heart beats fast with joy — Е́йнае сэ́рца ху́тка б’е́цца ад ра́дасьці

2) informal выйграва́ць

- beat back

- beat down

- beat off

3.

n.

1) уда́р -у m., біцьцё n.

2) такт -у m. (у му́зыцы), адбіва́ньне та́кту

3) абыхо́д -у m. (вартаўніка́ ці паліцыя́нта)

to be on the beat — рабі́ць абыхо́д

4) Sl. бі́тнік -а m. & f.; стыля́га m. & f.

4.

adj.

1) informal мо́цна сто́млены, змо́раны, зьнясі́лены, змардава́ны

2) informal ашало́млены ад зьдзіўле́ньня

3) Sl. бі́тніцкі

- off one’s beat

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)