Дэкада
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Дэкада
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Беларускае аддзяленне Таварыства савецка-
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
балга́рскі
прыметнік, адносны
| балга́рскі | балга́рская | балга́рскае | балга́рскія | |
| балга́рскага | балга́рскае |
балга́рскага | балга́рскіх | |
| балга́рскаму | балга́рскаму | балга́рскім | ||
| балга́рскі ( балга́рскага ( |
балга́рскую | балга́рскае | балга́рскія ( балга́рскіх ( |
|
| балга́рскім | балга́рскаю |
балга́рскім | балга́рскімі | |
| балга́рскім | балга́рскім | балга́рскіх | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
венге́ра-балга́рскі
прыметнік, адносны
| венге́ра-балга́рскі | венге́ра-балга́рская | венге́ра-балга́рскае | венге́ра-балга́рскія | |
| венге́ра-балга́рскага | венге́ра- венге́ра-балга́рскае |
венге́ра-балга́рскага | венге́ра-балга́рскіх | |
| венге́ра-балга́рскаму | венге́ра- |
венге́ра-балга́рскаму | венге́ра-балга́рскім | |
| венге́ра-балга́рскі ( венге́ра-балга́рскага ( |
венге́ра-балга́рскую | венге́ра-балга́рскае | венге́ра-балга́рскія ( венге́ра-балга́рскіх ( |
|
| венге́ра-балга́рскім | венге́ра- венге́ра-балга́рскаю |
венге́ра-балга́рскім | венге́ра-балга́рскімі | |
| венге́ра-балга́рскім | венге́ра- |
венге́ра-балга́рскім | венге́ра-балга́рскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
белару́ска-балга́рскі
прыметнік, адносны
| белару́ска-балга́рскі | белару́ска-балга́рская | белару́ска-балга́рскае | белару́ска-балга́рскія | |
| белару́ска-балга́рскага | белару́ска- белару́ска-балга́рскае |
белару́ска-балга́рскага | белару́ска-балга́рскіх | |
| белару́ска-балга́рскаму | белару́ска- |
белару́ска-балга́рскаму | белару́ска-балга́рскім | |
| белару́ска-балга́рскі ( белару́ска-балга́рскага ( |
белару́ска-балга́рскую | белару́ска-балга́рскае | белару́ска-балга́рскія ( белару́ска-балга́рскіх ( |
|
| белару́ска-балга́рскім | белару́ска- белару́ска-балга́рскаю |
белару́ска-балга́рскім | белару́ска-балга́рскімі | |
| белару́ска-балга́рскім | белару́ска- |
белару́ска-балга́рскім | белару́ска-балга́рскіх | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перакла́д, -у,
1.
2. Тэкст, перакладзены з адной мовы на другую.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прамо́ва², -ы,
Незасведчаная пісьмовымі помнікамі, рэканструяваная параўнальна-гістарычным метадам старажытная мова-аснова, з якой пазней узніклі мовы, што адносяцца да дадзенай сям’і (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БАЛГА́РЫ,
нацыя,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БАЛГА́РСКАЯ МО́ВА,
адна са славянскіх моў (
У фанетычнай сістэме
Першыя пісьмовыя помнікі датуюцца 10
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГЕАРГІ́ЕЎ Уладзімір
(3.2.1908,
балгарскі мовазнавец, спецыяліст у галіне індаеўрап. і параўнальна-
А.А.Кожынава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)