1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. Пасяліцца на пастаяннае жыхарства.
5.
6. (1 і 2
7.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. (1 і 2
4. Пасяліцца на пастаяннае жыхарства.
5.
6. (1 і 2
7.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| ася́ду | ася́дзем | |
| ася́дзеш | ася́дзеце | |
| ася́дзе | ася́дуць | |
| Прошлы час | ||
| асе́ў | асе́лі | |
| асе́ла | ||
| асе́ла | ||
| Загадны лад | ||
| ася́дзь | ася́дзьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| асе́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Знізіцца, ушчыльніўшыся, зляжаўшыся.
2. Падаючы, апускаючыся, сесці на дно, прыстаць да чаго‑н.
3. Апусціцца на што‑н., сесці ад страты сілы, ад знямогі.
4. Перастаць лётаць, сесці на што‑н. (пра насякомых, птушак).
5. Перастаць пераязджаць з месца на месца, спыніцца на пастаянна.
6.
7. Страціць сілу, паслабець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (панізіцца, ушчыльніцца) sich sénken, sich sétzen; ábsacken
2. (апусціцца) éinen Bódensatz [Níederschlag] bílden;
3. (знайсці прыпынак на пэўны час) sésshaft [ánsässig] wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
асяда́нне
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
асяда́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
просе́сть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
асяда́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
оползти́I
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)