назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| асвяжэ́ння | |
| асвяжэ́нню | |
| асвяжэ́ннем | |
| асвяжэ́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| асвяжэ́ння | |
| асвяжэ́нню | |
| асвяжэ́ннем | |
| асвяжэ́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. Erfríschung
2. (памяці, ведаў) Áuffríschung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
асвяжы́цца, -вяжу́ся, -вяжы́шся, -вяжы́цца; -вяжы́мся, -вежыце́ся, -вяжа́цца;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. Аднавіць свае сілы, бадзёрасць (на свежым паветры, пасля купання
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
асвяжы́ць, -вяжу́, -вяжы́ш, -вяжы́ць; -вяжы́м, -вежыце́, -вяжа́ць; -ве́жаны;
1. што. Зрабіць свежым (у 3 і 5
2. каго-што. Аднавіць сілы, вярнуць бадзёрасць каму
3. што. Аднавіць у памяці.
4. што. Папоўніўшы новымі людзьмі, зрабіць больш працаздольным (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
освеже́ние
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падмацу́нак
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
асвяжа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які прыносіць, дае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Erquíckung
1)
2) асало́да, уце́ха
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)