1. Апырскаць кроплямі чаго
2. Шляхам правядзення каналаў абвадніць, паліць.
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Апырскаць кроплямі чаго
2. Шляхам правядзення каналаў абвадніць, паліць.
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| арашу́ | аро́сім арасі́м  | 
			|
| аро́сіш арасі́ш  | 
			аро́сіце арасіце́  | 
			|
| аро́сіць | 
			аро́сяць арася́ць  | 
			|
| Прошлы час | ||
| арасі́ў | арасі́лі | |
| арасі́ла | ||
| арасі́ла | ||
| Загадны лад | ||
| арасі́ | арасі́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| арасі́ўшы | ||
Крыніцы:
	
		
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Апырскаць, пакрыць кроплямі чаго‑н.; увільготніць. 
2. Напаіць вільгаццю, увільготніць (глебу, зямлю); штучна значыць або прамачыць глебу. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (апырскаць, увільготніць) besprítzen 
2. 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
араша́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
арашо́ны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
арашэ́нне, ‑я, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
nawodnić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
orosić
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)