Пракляцце, адлучэнне ад царквы; часам
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пракляцце, адлучэнне ад царквы; часам
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| ана́фемы | |
| ана́феме | |
| ана́фему | |
| ана́фемай ана́фемаю |
|
| ана́феме |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
◊ абвяшча́ць ~му — (каму) предава́ть ана́феме (кого)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◊
предава́ть ана́феме (кого) абвяшча́ць ана́фему (каму), аддава́ць ана́феме (каго).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1. Адлучэнне ад царквы, пракляцце.
2.
[Грэч. anathēma — пракляцце.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
(ад
царкоўнае пракляцце; найвышэйшая кара ў хрысціянстве, звязвалася з адлучэннем ад царквы асоб, якія адвяргаюць ці скажаюць асновы веравучэння і не выказваюць жадання пакаяцца ў гэтым. Устаноўлена з часу Халкідонскага ўсяленскага сабора (451). Абвяшчаецца на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
абвяшча́ць ана́фему den Kírchenbann verhängen (каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Том: 1, старонка: 114.
Гістарычны слоўнік беларускай мовы (1982–2017)
(
адлучэнне ад царквы, праклён як самая высокая кара ў хрысціянстве.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)