Тое, што і аддзякаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тое, што і аддзякаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| аддзя́чу | аддзя́чым | |
| аддзя́чыш | аддзя́чыце | |
| аддзя́чаць | ||
| Прошлы час | ||
| аддзя́чыў | аддзя́чылі | |
| аддзя́чыла | ||
| аддзя́чыла | ||
| Загадны лад | ||
| аддзя́ч | аддзя́чце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| аддзя́чыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тое, што і аддзякаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. (каму
2. (выказаць удзячнасць) sich erkénntlich zéigen (каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аддзя́каваць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wywdzięczyć się
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адплаці́ць, -лачу́, -ла́ціш, -ла́ціць; -ла́чаны;
1.
2. Зрабіць што
3.
Адплаціць той жа манетай — адказаць такімі ж адносінамі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
vergélten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)