абкі́ дваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час
адз.
мн.
1-я ас.
абкі́ дваю
абкі́ дваем
2-я ас.
абкі́ дваеш
абкі́ дваеце
3-я ас.
абкі́ двае
абкі́ дваюць
Прошлы час
м.
абкі́ дваў
абкі́ двалі
ж.
абкі́ двала
н.
абкі́ двала
Загадны лад
2-я ас.
абкі́ двай
абкі́ двайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час
абкі́ дваючы
Крыніцы:
dzsl2007 ,
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
sbm2012 ,
tsblm1996 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
абкі́ дваць несов. , см. абкіда́ ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абкі́ дваць , ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да абкі́ даць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абкі́ даць , абкіда́ ць , абкі́ дваць
1. bedé cken vt (чым -н. mit D ); überschǘtten vt (густа , шчодра );
2. (пакрыць высыпкай ) mit é inem Há utausschlag bedé cken;
3. (абшыць ) (be)säumen vt , (ú m)nähen vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абкі́ даць , -аю, -аеш, -ае; -аны; зак.
1. каго-што . Кідаючы, пакрыць каго-, што-н. , абсыпаць.
А. дрэва зямлёй.
2. (1 і 2 ас. не ўжыв. ), каго-што . Пакрыць высыпкай.
Губы абкідала (безас. ).
3. што . Абшыць краі тканіны.
А. петлі ў кашулі.
|| незак. абкіда́ ць , -а́ ю, -а́ еш, -а́ е і абкі́ дваць , -аю, -аеш, -ае.
|| наз. абкіда́ нне , -я, н. і абкі́ дванне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абкі́ дванне , ‑я, н.
Дзеянне паводле знач. дзеясл. абкідваць — абкі́ даць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обки́ дывать несов. , разг. абкіда́ ць, абкі́ дваць ;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
намётывать II несов. , портн. фастрыгава́ ць; (петли) абкіда́ ць, абкі́ дваць .
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Прышто́ піць ’прыфастрыгаваць’ (талач. , Шатал. ). Укр. приштапува́ ти ’тс’, рус. дыял. пришто́ пать ’прышыць’. Да штапаваць (гл.) ’абкідваць ’, магчыма, пад уплывам рус. што́ пать ’цыраваць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)