1. Скусаць (пра пчол, сляпнёў, аваднёў
2. Апячы крапівою.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. Скусаць (пра пчол, сляпнёў, аваднёў
2. Апячы крапівою.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| абаджга́ю | абаджга́ем | |
| абаджга́еш | абаджга́еце | |
| абаджга́е | абаджга́юць | |
| Прошлы час | ||
| абаджга́ў | абаджга́лі | |
| абаджга́ла | ||
| абаджга́ла | ||
| Загадны лад | ||
| абаджга́й | абаджга́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| абаджга́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. (о насекомых) искуса́ть, изжа́лить;
2. (о крапиве) обже́чь, острека́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абаджга́ны
1. иску́санный, изжа́ленный;
2. обожжённый, острека́вленный;
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
poparzyć
1. (варам) папарыць; абварыць;
2. (крапівой)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)