навербава́ць, ‑вярбую, ‑вярбуеш, ‑вярбуе;
1. Завербаваць у нейкай колькасці.
2. Стварыць, арганізаваць шляхам вярбоўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навербава́ць, ‑вярбую, ‑вярбуеш, ‑вярбуе;
1. Завербаваць у нейкай колькасці.
2. Стварыць, арганізаваць шляхам вярбоўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нагле́дзець, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
Уважліва наглядаючы, заўважыць, знайсці; прыгледзець з якой‑н. мэтай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
назраза́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае і назрэ́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Зрэзаць, спілаваць вялікую колькасць чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насвары́цца, ‑сваруся, ‑сварышся, ‑сварыцца;
Выказаць рэзкімі словамі сваё нездавальненне кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натыфікава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1. Апавясціць (апавяшчаць) аб чым‑н. нотай якую‑н. дзяржаву, дыпламатычнае ведамства і пад.
2. Паведаміць (паведамляць) аб апратэставанні вэксаля.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нахваста́ць, ‑хвашчу, ‑хвошчаш, ‑хвошча;
Сцябаючы, пабіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калма́ціць, ‑мачу, ‑маціш, ‑маціць;
Рабіць калматым; кудлаціць, касмаціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панапрыво́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑даіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папераклада́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Перакласці 1 ўсё, многае або ўсіх, многіх.
папераклада́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Перакласці з адной мовы на другую ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папі́хваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і папіхаць (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)