адчу́хаць
‘прывесці каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчу́хаю |
адчу́хаем |
| 2-я ас. |
адчу́хаеш |
адчу́хаеце |
| 3-я ас. |
адчу́хае |
адчу́хаюць |
| Прошлы час |
| м. |
адчу́хаў |
адчу́халі |
| ж. |
адчу́хала |
| н. |
адчу́хала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчу́хай |
адчу́хайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчу́хаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчу́хваць
‘прыводзіць каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчу́хваю |
адчу́хваем |
| 2-я ас. |
адчу́хваеш |
адчу́хваеце |
| 3-я ас. |
адчу́хвае |
адчу́хваюць |
| Прошлы час |
| м. |
адчу́хваў |
адчу́хвалі |
| ж. |
адчу́хвала |
| н. |
адчу́хвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчу́хвай |
адчу́хвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
адчу́хваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчу́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчу́ю |
адчу́ем |
| 2-я ас. |
адчу́еш |
адчу́еце |
| 3-я ас. |
адчу́е |
адчу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адчу́ў |
адчу́лі |
| ж. |
адчу́ла |
| н. |
адчу́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчу́й |
адчу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчу́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчу́чваць
‘прыводзіць каго-небудзь у прытомнасць’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчу́чваю |
адчу́чваем |
| 2-я ас. |
адчу́чваеш |
адчу́чваеце |
| 3-я ас. |
адчу́чвае |
адчу́чваюць |
| Прошлы час |
| м. |
адчу́чваў |
адчу́чвалі |
| ж. |
адчу́чвала |
| н. |
адчу́чвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчу́чвай |
адчу́чвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
адчу́чваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчы́кнуць
‘хутка адрэзаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчы́кну |
адчы́кнем |
| 2-я ас. |
адчы́кнеш |
адчы́кнеце |
| 3-я ас. |
адчы́кне |
адчы́кнуць |
| Прошлы час |
| м. |
адчы́кнуў |
адчы́кнулі |
| ж. |
адчы́кнула |
| н. |
адчы́кнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчы́кні |
адчы́кніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчы́кнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчыкры́жыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчыкры́жу |
адчыкры́жым |
| 2-я ас. |
адчыкры́жыш |
адчыкры́жыце |
| 3-я ас. |
адчыкры́жыць |
адчыкры́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
адчыкры́жыў |
адчыкры́жылі |
| ж. |
адчыкры́жыла |
| н. |
адчыкры́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчыкры́ж |
адчыкры́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчыкры́жыўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчыні́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчыню́ |
адчы́нім |
| 2-я ас. |
адчы́ніш |
адчы́ніце |
| 3-я ас. |
адчы́ніць |
адчы́няць |
| Прошлы час |
| м. |
адчыні́ў |
адчыні́лі |
| ж. |
адчыні́ла |
| н. |
адчыні́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчыні́ |
адчыні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчыні́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчыня́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчыня́ю |
адчыня́ем |
| 2-я ас. |
адчыня́еш |
адчыня́еце |
| 3-я ас. |
адчыня́е |
адчыня́юць |
| Прошлы час |
| м. |
адчыня́ў |
адчыня́лі |
| ж. |
адчыня́ла |
| н. |
адчыня́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчыня́й |
адчыня́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
адчыня́ючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчыркну́ць
‘адкрэсліць, паадкрэсліваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчыркну́ |
адчыркнё́м |
| 2-я ас. |
адчыркне́ш |
адчыркняце́ |
| 3-я ас. |
адчыркне́ |
адчыркну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
адчыркну́ў |
адчыркну́лі |
| ж. |
адчыркну́ла |
| н. |
адчыркну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчыркні́ |
адчыркні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчыркну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
адчы́сціць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адчы́шчу |
адчы́сцім |
| 2-я ас. |
адчы́сціш |
адчы́сціце |
| 3-я ас. |
адчы́сціць |
адчы́сцяць |
| Прошлы час |
| м. |
адчы́сціў |
адчы́сцілі |
| ж. |
адчы́сціла |
| н. |
адчы́сціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адчы́сці |
адчы́сціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адчы́сціўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)