фе́рмер, ‑а,
Уладальнік
[Англ. farmer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фе́рмер, ‑а,
Уладальнік
[Англ. farmer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фунто́ўка, ‑і,
1. Сорт летніх, вялікіх груш, якія растуць на Беларусі.
2. Плод гэтай грушы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
футро́ўка, ‑і,
1.
2. Пласт, абліцоўка з якога‑н. вогнетрывалага
[Ад ням. Futter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
храно́граф 1, ‑а,
Прыбор для дакладнай рэгістрацыі моманту якога‑н. назірання і для вымярэння кароткіх інтэрвалаў часу.
[Ад грэч. chronos — час і graphō — пішу.]
храно́граф 2, ‑а,
Помнік старажытнай пісьменнасці, які змяшчае гістарычную хроніку якіх‑н. краін
[Ад грэч. chronos — час і graphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цылі́ндр, ‑а,
1. Геаметрычнае цела, якое ўтвараецца вярчэннем прамавугольніка вакол аднаго з яго бакоў.
2. У тэхніцы — дэталь
3. Высокі, цвёрды, з палямі мужчынскі капялюш.
[Ад грэч. kýlindros.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цэме́нтны, ‑ая, ‑ае.
Звязаны з вытворчасцю, вырабам цэменту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шанта́ж, ‑у,
Запалохванне каго‑н. пагрозай выкрыцця
[Фр. chantage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
юбіле́й, ‑ю,
Гадавіна дзейнасці каго‑н.
[Ад лац. jubilaeus annus — юбілейны год.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
язмі́н, ‑у,
1. Дэкаратыўны куст сямейства каменяломнікавых з белымі пахучымі кветкамі, сабранымі ў невялікія гронкі.
2. Субтрапічны куст сямейства маслінавых з пахучымі белымі, жоўтымі
[Фр. jasmin.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pearl
1) пэ́рла, пэ́рліна
2) кро́пля расы́, расі́нка
3) = mother-of-pearl ма́ціца
v.
1) шука́ць
2) прыбіра́ць
пэ́рлавы
•
- cast pearls before swine
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)