bed and board
а) прыту́лак -ку (
б) дом
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bed and board
а) прыту́лак -ку (
б) дом
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nativity
нараджэ́ньне;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
preoccupy
v.
1) ца́лкам захапля́ць ува́гу, ду́мкі
2) займа́ць загадзя́ (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
put back
а) вярну́ць (у ніжэ́йшую кля́су)
б) паста́віць, пакла́сьці на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dwelling
1) дом -а
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
МЯСЦО́ВЫ ЧАС,
час, вызначаны для дадзенага
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
недарэ́чны, -ая, -ае.
1. Сказаны, зроблены неўпапад, не да
2. Неразумны, бяссэнсавы.
3. Няўклюдны, няскладны (знешне).
4. Які не адпавядае сітуацыі, абставінам.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вандро́ўнік, -а,
1. Чалавек, які вандруе, падарожнічае.
2. Той, хто часта мяняе
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гаць, -і,
1. Насціл з бярвення, галля, ламачча для праезду цераз балота ці гразкае
2. Запруда для павышэння ўзроўню вады ў рацэ.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ло́гава, -а,
1. Паглыбленне ў зямлі, якое служыць жыллём зверу.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)