ло́кус

(лац. locus = месца)

месцазнаходжанне пэўнага гена ў храмасоме або на генетычнай карце храмасомы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

мотадро́м

(ад мота + -дром)

месца, прыстасаванае для спаборніцтваў па матацыклетнаму спорту і выпрабавання матацыклаў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

пеленга́цыя

(ад пеленгаваць)

вызначэнне пеленга 1 або месца, дзе знаходзіцца які-н. прадмет, аб’ект.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

рэфулі́раваць

(фр. refouler)

перамяшчаць сумесь грунту з вадой да месца ўкладкі пры дапамозе рэфулёра.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

тапі́чны

(ад гр. topos = месца)

мед. мясцовы;

т-ая дыягностыка — вызначэнне месцазнаходжання ачага хваробы.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

транспартава́ць

(лац. transportare)

перавозіць з аднаго месца ў другое (напр. т. жывёлу, т. фрукты).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

rendezvous2 [ˈrɒndɪvu:] v. франц. (with) сустрака́цца, прыбыва́ць на ме́сца сустрэ́чы;

The refugees rendezvoused in the valley. Бежанцы сабраліся ў даліне.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

safe seat [ˌseɪfˈsi:t] n. BrE «надзе́йная вы́барчая акру́га», забяспе́чанае ме́сца для кандыда́т а яко́й-н. па́р ты i ( у выбарчым органе)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

transfix [trænsˈfɪks] v.

1. прані́зваць; прако́лваць (шпагай, кінжалам)

2. прыко́ўваць да ме́сца;

She stood transfixed with terror. Яна скамянела ад страху.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

herefrom

[,hɪrˈfrɑ:m]

adv.

1) ад гэ́тага ме́сца, адгэ́туль, адсю́ль

2) з гэ́тага фа́кту

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)