пража́ць, ‑жну, ‑жнеш, ‑жне; ‑жнём, ‑жняце;
1. Жнучы, утварыць свабоднае месца сярод
2. Зжаць невялікі ўчастак.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пража́ць, ‑жну, ‑жнеш, ‑жне; ‑жнём, ‑жняце;
1. Жнучы, утварыць свабоднае месца сярод
2. Зжаць невялікі ўчастак.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пратаргава́цца, ‑гуюся, ‑гуешся, ‑гуецца;
1. Панесці страты, займаючыся гандлем, продажам
2. Таргавацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прахо́днасць, ‑і,
1. Даступнасць
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераба́віцца 1, ‑баўлюся, ‑бавішся, ‑бавіцца;
пераба́віцца 2, ‑баўлюся, ‑бавішся, ‑бавіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашырэ́нне, ‑я,
1.
2. Пашыраная частка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скало́цца 1, сколецца;
Аддзяліцца, адпасці пры ўдары (пра слой, кавалак
скало́цца 2, скалюся, сколешся, сколецца;
1.
2. Зраніцца чым‑н. вострым, калючым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэкстуа́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Тое, што і тэкставы (у 1 знач.).
2. Які дакладна, літаральна перадае тэкст
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэлеві́зар, ‑а,
Радыётэхнічнае ўстройства для прыёму тэлевізійных перадач і іх гукавога суправаджэння.
[Ад грэч. tēle — далёка і лац. visio — бачанне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэрары́ст, ‑а,
Прыхільнік і ўдзельнік актаў індывідуальнага тэрору.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
умалі́ць, умалю, умоліш, умоліць;
Схіліць да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)