павалі́цьII
1. (
2.:
снег павалі́ў es begánn in díchten Flócken zu schnéien
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
павалі́цьII
1. (
2.:
снег павалі́ў es begánn in díchten Flócken zu schnéien
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запячы́ся
1. gebácken sein (спячыся); sich bräunen, gebräunt sein (падрумяніцца);
2. (
3.:
гу́бы запячы́сялі́ся die Líppen sind áufgeplatzt [ríssig gewórden]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зарабі́ць, зарабля́ць
1. verdíenen
2.
зарабі́ць лупцо́ўку éine Ábreibung kríegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зуба́сты
1. mit lángen [schárfen, spítzen] Zähnen; bíssig (
2. (дзёрзкі) bíssig, mit éiner schárfen Zúnge;
◊ быць зуба́стым Háare auf den Zähnen háben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыпе́рціся
1. (да чаго
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пусты́шка
1. (
2. (пусты білет) Níete
3. (дзіцячая) Lútscher
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разбі́ты
1. zerschlágen, gebróchen; zerbróchen (
2. (пераможаны, скораны) geschlágen;
3. (знясілены) zerschlágen; müde, gerädert;
адчува́ць сябе́ разбі́тым sich ganz zerschlágen fühlen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разла́дзіцца
1. (прыйсці ў няспраўнасць) verságen
2. (расстроіцца) nicht zu Stánde kómmen*; aus dem Leim [aus den Fúgen] géhen*;
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абдзе́рціся
1. (
2. (атрымаць драпіну) sich rítzen;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
свінцо́вы Blei-, bléiern; bléigrau, bléifarben (
свінцо́вы бляск
свінцо́выя бялі́лы
свінцо́выя во́блакі bléigraue [bléierne, bléifarbene] Wólken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)