каба́льны
1. (
2.
каба́льны дагаво́р áusbeuterischer Vertrág;
каба́льная здзе́лка úngleiches [úngerechtes] Ábkommen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каба́льны
1. (
2.
каба́льны дагаво́р áusbeuterischer Vertrág;
каба́льная здзе́лка úngleiches [úngerechtes] Ábkommen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
клоп
1.
драўня́ны клоп Báumwanze
пасце́льны клоп Béttwanze
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ко́раб
1. (gróßer) Korb
2.
ко́рабам ábstehend; steif stéhend (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
маля́р
1. Máler
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
арыгіна́л
1. Originál
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бяздзе́йнічаць
1. (не выяўляць дзейнасці, быць пасіўным) úntätig sein, nichts tun*;
2. (не працаваць –
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
медзведзяня́
1. Bärenjunge
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ненадзе́йнасць
1. Mángel an Féstigkeit (нетрываласць); Zerbréchlichkeit
2. (
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
павалі́цьII
1. (
2.:
снег павалі́ў es begánn in díchten Flócken zu schnéien
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
запячы́ся
1. gebácken sein (спячыся); sich bräunen, gebräunt sein (падрумяніцца);
2. (
3.:
гу́бы запячы́сялі́ся die Líppen sind áufgeplatzt [ríssig gewórden]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)