разгарну́ць
1. (расправіць) entfálten
2. (зрабіць, арганізаваць
разгарну́ць рабо́ту die Árbeit áufziehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разгарну́ць
1. (расправіць) entfálten
2. (зрабіць, арганізаваць
разгарну́ць рабо́ту die Árbeit áufziehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разлі́чаны
1. ábsichtlich, vórsätzlich;
быць разлі́чаным на
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прано́сіць
1. (праз
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прасве́чваць
1.
2. (быць празрыстым) dúrchsichtig sein;
3. (быць бачаным праз
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́качаць, выка́чваць
1. (бялізну
2.
3. (запэцкаць) beschmútzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адсыла́нне
1. (дзеянне) Ábsendung
2. (спасылка на каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кары́та
разбі́тае [старо́е] кары́та (пра
заста́цца каля́ разбі́тага кары́та mit geschéiterten Hóffnungen dásitzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
betake
v., -took, -taken, -taking
1) бра́цца за
2) выпраўля́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mistake
памы́лка
v., -took, -taken
1) не разуме́ць, бла́га разуме́ць
2) памылко́ва прыма́ць за каго́ і́ншага або́ за
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aspirant
кандыда́т -а
які́ імкне́цца да чаго́, прэтэнду́е на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)