чарга́
(цюрк. čarga)
1) пэўны парадак у следаванні, руху чаго-н.; месца ў парадку следавання (напр. выклікаць па чарзе, заняць чаргу);
2) адзін з участкаў будоўлі, якая ўводзіцца ў строй па частках;
3) група людзей, якія стаяць адзін за адным для атрымання чаго-н.;
4) рад выстралаў з кулямёта, аўтамата.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
элеме́нт
(лац. elementum = стыхія, першапачатковае рэчыва)
1) простае рэчыва, якое ўжо нельга раскласці на больш дробныя (напр. перыядычная сістэма элементаў);
2) састаўная частка чаго-н.; дэталь якога-н. механізма;
3) доля чаго-н. у чым-н. (напр. усходнія элементы ў паэзіі);
4) член сацыяльнай групы (напр. прагрэсіўныя элементы грамадства, злачынныя элементы).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Knáppheit
f -
1) ву́зкасць
2) убо́ства; абмежава́насць (сродкаў)
~ an etw. (D) — недахо́п (чаго-н., у чым-н.)
3) сці́сласць, нешматсло́ўнасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lósarbeiten
аддз.
1.
vt вызваля́ць (з цяжкасцю)
2.
vi
1) энергі́чна ўзя́цца за рабо́ту
2) (auf A) дамага́цца (чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
unentwégt, únentwegt
1.
a
1) няўхі́льны, непахі́сны
2) безупы́нны (рост чаго-н.)
2.
adv нягле́дзячы ні на што, непахі́сна, сто́йка
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Überfluss
m -es (in, an D) бага́цце, лі́шак (чаго-н.)
◊ im ~ schwímmen* — пла́ваць [кача́цца] ні́бы сыр у ма́сле [у смята́не]
zum ~ — звыш таго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
veránlagt
a (zu D) схі́льны; здо́льны (да чаго-н.)
musikálisch ~ sein — мець схі́льнасць [здо́льнасць] да му́зыкі
gut [schlecht] ~ sein — мець до́брыя [дрэ́нныя] здо́льнасці [схі́льнасці]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
quittíeren
vt, vi (über A) распі́свацца ў атрыма́нні (чаго-н.)
den Dienst ~ — звальня́цца са слу́жбы
sein Amt ~ — пайсці́ з паса́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
géizen
vi
1) скупі́цца (mit D – на што-н.)
mit der Zeit ~ — экано́міць час
2)
(nach D) ~ — пра́гнуць (чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gestíefelt
a у бо́тах
~ und gespórnt sein — быць гато́вым [у по́ўнай гато́ўнасці] да чаго́-н.
der Gestíefelte Káter — Кот у бо́тах (у казцы)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)