befrchten

vt апладня́ць (тс. перан.)

ine Blme ~ — апы́льваць кве́тку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Burg

f -, -en

1) за́мак

2) перан. цвярды́ня, апло́т

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

demaskeren

vt зрыва́ць ма́ску (з каго-н.); перан. выкрыва́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

inhauchen

vt

1) удыха́ць

2) перан. удыхну́ць; усялі́ць, абудзі́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

inschrumpfen

vi (s)

1) змо́ршчвацца, караба́ціцца

2) перан. скарача́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

inseitig

1.

a аднабако́вы

2.

adv аднабако́ва (тс. перан.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

nte

f -, -n

1) ка́чка

2) перан. (газе́тная) ву́тка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

entmündigen

vt браць пад апе́ку; перан. тс. пазбаўля́ць самасто́йнасці

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Erluchtung

f -, -en

1) асвятле́нне; ілюміна́цыя

2) перан. прасвятле́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

flügge

a які́ апе́рыўся; перан. самасто́йны

~ wrden — стаць даро́слым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)