удзьму́ць, -му́, -ме́ш, -ме́; -мём, -мяце́, -му́ць; -мі́; -му́ты і удзьму́хнуць, -ну, -неш, -не; -ні́; -нуты;
Дзьмучы, увесці ўнутр.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
удзьму́ць, -му́, -ме́ш, -ме́; -мём, -мяце́, -му́ць; -мі́; -му́ты і удзьму́хнуць, -ну, -неш, -не; -ні́; -нуты;
Дзьмучы, увесці ўнутр.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упэ́ўніць, -ню, -ніш, -ніць; -нены;
Прымусіць паверыць у
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хвалі́ць, хвалю́, хва́ліш, хва́ліць; хва́лены;
Выказваць адабрэнне, пахвалу каму-, чаму
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шаламі́ць, -ламлю́, -ло́міш, -ло́міць;
1. каго (
2. каго-
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
штабнава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны;
Прашываць, прастрочваць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ты́цкаць, ты́цнуць (hinéin)stécken
ты́цкаць па́льцам [па́льцамі] на каго
ты́цкаць но́сам (каго-н у
ты́цкаць у во́чы [пад нос каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
выця́гваць, вы́цягнуць
1. (выняць, выдаліць) ábziehen
2. (выдаліць
3. (працягваць) áusstrecken
выця́гваць но́гі die Béine áusstrecken;
4.
5.
выця́гваць (усе) жы́лы чым
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дачака́цца, дачака́ць
1. (з’яўленне чаканага) erwárten
ён дачака́ўся ўрэ́шце пісьма́ er erhíelt éndlich den lángerwarteten Brief;
мы дачака́ліся яго́ прыхо́ду wir wárteten, bis er kam;
2.
ён дачака́ўся таго́,
чака́ем не дачака́емся wir können es kaum erwárten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
націска́ць, наці́снуць
1. (цяжарам) áufdrücken
націска́ць на кно́пку (auf) den Knopf drücken;
2.
націска́ць на ўсе гу́зікі [педа́лі] álle Regíster zíehen
3. (энергічна ўзяцца за
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адарва́ць
1. ábreißen
2. (разлучыць) trénnen
3. (перашкодзіць займацца чым
адарва́ць з рука́мі
адарва́ць ад сябе́
вачэ́й не адарва́ць die Áugen nicht ábwenden können
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)