regard1
1.
show regard for
2.
pay no regard to/for
3.
with best regards з найле́пшымі пажада́ннямі
♦
in this/that regard
in/with regard to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
regard1
1.
show regard for
2.
pay no regard to/for
3.
with best regards з найле́пшымі пажада́ннямі
♦
in this/that regard
in/with regard to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
shame
1. со́рам, га́ньба;
feel shame at having told a lie адчува́ць со́рам за то́е, што схлу́сіў;
bring shame on
it’s a shame бры́дка, со́рам
2. пры́красць, жаль : What a shame! Як шкада! Якая прыкрасць!
♦
put
shame on you! як табе́ не со́рамна!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
year
last year міну́лы год, ле́тась;
next year нале́та, у насту́пным годзе;
be in one’s first/second year быць на пе́ршым/другі́м ку́рсе;
all the year round кру́глы/цэ́лы год
♦
not/never in a hundred years нізашто́, ніко́лі;
put years on
take years off
year after year/year by year ко́жны год;
year in, year out з го́ду ў год
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дадзяўбці́, ‑дзяўбу, ‑дзяўбеш, ‑дзяўбе;
1. Здзяўбці да канца.
2. Скончыць дзяўбці; прадзяўбці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дажда́цца, ‑ждуся, ‑жджэшся, ‑жджэцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дасла́цца, дашлюся, дашлешся, дашлецца; дашлёмся, дашляцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́брыкнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лечыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Пазбавіць, выратаваць ад хваробы, лячэннем аднавіць здароўе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́парыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Ператварыць у пару.
2. Абдаць кіпнем, прапарыць.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адвяза́ць, ‑вяжу, ‑вяжаш, ‑вяжа;
Развязаўшы вузел, аддзяліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)