растлумача́льны, -ая, -ае Які служыць для растлумачэння
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
растлумача́льны, -ая, -ае Які служыць для растлумачэння
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
схематы́зм, -у,
Спрошчанасць, трафарэтнасць у мысленні, у адлюстраванні
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
храналагіза́цыя, -і,
Устанаўленне часу існавання
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паке́пваць, паке́пліваць sich lústig máchen (з каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
застрахава́ць
1. versíchern
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
abandonment
1) пакіда́ньне
2) адступле́ньне ад
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
aspire
1) імкну́цца да
2) узно́сіцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
be at the bottom of
быць запра́ўднай крыні́цай або́ прычы́най
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
be hard up
быць у вялі́кай няста́чы гро́шай ці
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
capacitate
1) рабі́ць здо́льным, адпаве́дным да
2) рабі́ць правамо́цным
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)