напампава́ць, -пу́ю, -пу́еш, -пу́е; -пу́й; -пава́ны;
Напоўніць (вадою або паветрам)
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напампава́ць, -пу́ю, -пу́еш, -пу́е; -пу́й; -пава́ны;
Напоўніць (вадою або паветрам)
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шпа́ты, -аў,
Назва групы мінералаў якія валодаюць здольнасцю
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шчаўчо́к, -чка́,
1. Рэзкі адрывісты гук, які ўтвараецца
2. Тое, што і пстрычка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
здаро́вы
1. gesúnd;
2. (карысны) gesúnd, nützlich;
3.
бу́дзьце [быва́йце] здаро́вы! lében Sie wohl! (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уга́р, ‑у,
1. Змяншэнне ў колькасці, вазе
2. У тэкстыльнай прамысловасці — страта сыравіны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фрэ́йлен,
Слова, якое ўжываецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыса́дзьба Сядзіба
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
чалізна́ Агрэх
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
вы́арацца, ‑арацца;
Аказацца выкінутым наверх
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жабрады́хаючыя, ‑ых.
Членістаногія, якія дыхаюць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)