Géltungsdrang
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Géltungsdrang
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Héimarbeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Omnia fames dulcia facit praeter se ipsam
Голад, апрача самога
Голод, кроме самого себя, всё делает сладким.
Гл.: Anima esuriens...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
пасміха́цца (vor sich hin) láchen; verschmítzt láchen;
пасміха́цца пра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сіраце́ць
1. verwáisen
2. (адчуваць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вале́нтнасць
(ад
уласцівасць атама аднаго элемента далучаць да
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
consecrate
1) высьвяча́ць (царкву́, на сьвятара́)
2) асьвяча́ць, рабі́ць сьвя́тасьцю
3) прысьвяча́ць
пасьве́чаны, вы́сьвечаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
magnetic
1) магні́тны
2) магнэты́чны; прыцяга́льны, які́ ва́біць да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Qui se ipse laudat, cito derisorem invenit
Хто сам
Кто сам себя хвалит, тот станет скоро посмешищем.
Гл.: Laus...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
заі́грываць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
заі́грываць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Жартаўліва какетнічаць, заляцацца да каго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)