ён ~ба́ў гэ́тага чалаве́ка — он полюби́л э́того челове́ка; ему́ понра́вился э́тот челове́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тлумачэ́ннеср.
1. объясне́ние, толкова́ние;
2. толкова́ние, поясне́ние;
1, 2 см. тлума́чыць;
3. объясне́ние;
патрабава́ць ~ння ад каго́-не́будзь — тре́бовать объясне́ния от кого́-л.;
знайсці́ т. гэ́тай з’я́ве — найти́ объясне́ние э́тому явле́нию
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
упадаба́ць (каго, што) сов., разг., чаще переводитсягл. понра́виться или выражением прийти́сь по вку́су в конструкции с дат. субъекта, а такжегл. полюби́ть;
ён ~ба́ў дзяўчы́ну — ему́ понра́вилась де́вушка; он полюби́л де́вушку
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узле́гчы sich mit dem gánzen Gewícht légen (нашто-н. auf A); sich stützen (накаго-н., што-н. auf A)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)