forerun
[ˈfɔrrʌn]
v.t. -ran, -run, -running
1) бе́гчы напе́радзе
2) папярэ́днічаць; быць, адбыва́цца, здара́цца пе́рад чым
3) быць зна́кам перасьцяро́гі
4) папярэ́дзіць (зрабі́ць ране́й за каго́)
5) апярэ́джваць, выпярэ́джваць; пераганя́ць, абганя́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bluff4 [blʌf] v.
1. ашу́кваць; застра́шваць;
bluff smb. into doing smth. уцягну́ць каго́-н. падма́нам у яку́ю-н. спра́ву;
bluff one’s way into smth. прале́зці куды́-н. усі́мі пра́ўдамі і няпра́ўдамі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
box3 [bɒks] v.
1. (up) кла́сці ў скры́нку/каро́бку і да т.п., пакава́ць
2. infml пака́зваць па тэ́ліку
box in [ˌbɒksˈɪn] phr. v.
1. абкружы́ць каго́-н./што-н.; блакірава́ць
2. перашкаджа́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
gaga [ˈgɑ:gɑ:] adj. infml
1. ненарма́льны, вар’я́т; не ўсе до́ма
2. (about, over) у мо́цным захапле́нні ад чаго́-н./каго́-н.;
She’s gaga over him. Яна зусім страціла розум з-за яго.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
hearing [ˈhɪərɪŋ] n.
1. слых; чу́тнасць
2. слу́ханне спра́вы (у судзе)
3. слу́ханне, выслу́хванне;
give smb. a hearing вы́слухаць каго́-н., даць вы́казацца
♦
in/within (smb.’s) hearing у ме́жах чу́тнасці
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
reproach1 [rɪˈprəʊtʃ] n.
1. папро́к, дако́р;
above/beyond reproach беззага́нны;
a life without reproach бездако́рнае жыццё
2. га́ньба, со́рам;
give smb. a look of reproach паглядзе́ць на каго́-н. з дако́рам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
wangle2 [ˈwæŋgl] v. infml выпро́шваць; раздабыва́ць;
wangle an invitation out of smb. напрасі́цца ў каго́-н. на запрашэ́нне;
He wangled her into a good job. Ён уладкаваў яе на добрую працу.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ве́шатьI несов. ве́шаць;
◊
ве́шать го́лову ве́шаць (апуска́ць) галаву́;
ве́шать соба́к (на кого-л.) ве́шаць саба́к (на каго-небудзь);
ве́шать нос ве́шаць (апуска́ць) нос;
хоть топо́р ве́шай хоць тапо́р ве́шай.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
красне́ть несов., прям., перен. чырване́ць;
про́волока красне́ет от нака́ла дрот чырване́е ад напа́лу;
черепи́чная кры́ша красне́ет среди́ дере́вьев дахо́ўка чырване́е сяро́д дрэў;
красне́ть за кого́-л. чырване́ць за каго́-не́будзь;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Schíndluder
n -s па́дла
mit j-m ~ tréiben* [spíelen] — здзе́кавацца з каго́-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)