derive
1) атры́мваць; здабыва́ць; чэ́рпаць
2) выво́дзіць з
3) пахо́дзіць, прасо́чваць пахо́джаньне ці пача́ткі
4) рабі́ць высно́ву шля́хам дэду́кцыі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
derive
1) атры́мваць; здабыва́ць; чэ́рпаць
2) выво́дзіць з
3) пахо́дзіць, прасо́чваць пахо́джаньне ці пача́ткі
4) рабі́ць высно́ву шля́хам дэду́кцыі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
partake
v., -took, -taken, -taking
1) браць удзе́л у чым-н., далуча́цца, удзе́льнічаць у чым-н.
2) пачастава́цца, зье́сьці, вы́піць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ashamed
засаро́млены
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дада́ць
1. (дапоўніць) hinzúfügen
мне няма́
2. (скласці лікі) addíeren
дада́ць лі́кі die Záhlen addíeren [hinzúzählen];
3. (прыкласці, далучыць да
дада́ць да зая́вы пасве́дчанне der Bewérbung ein Zéugnis béifügen [béilegen]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прытры́млівацца
1. sich hálten
прытры́млівацца за парэ́нчы sich am Geländer hálten
2.
прытры́млівацца настаўле́ння sich an die Vórschriften halten
прытры́млівацца ду́мкі der (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
асно́ва
1. Grúndlage
пакла́сці ў асно́ву zu Grúnde [zugrúnde] légen;
быць [ляжа́ць]
у асно́ве (
узя́ць за асно́ву als Básis néhmen
закла́сці асно́ву den Grund légen (
2.
асно́вы Grúndlagen
асно́вы існава́ння Existenzgrundlagen
3.
асно́ва сло́ва Wórtstamm;
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rozsmakować się
rozsmakowa|ć sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
stać się
1. зрабіцца; стаць;
2. здарыцца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
fobia
fobi|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
czuły
czuł|y1. чуллівы, чулы; пяшчотны;
2. уразлівы; адчувальны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)