schämen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schämen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
máhnen
1) (an, um
2) (vor
3) (zu
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schützen
1.
1) абараня́ць, барані́ць, засцерага́ць (ад каго-н., ад
2) ахо́ўваць (мяжу і г.д.)
2.
(vor
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
агіта́цыя
(
1) палітычная дзейнасць, звязаная з уздзеяннем на свядомасць і настрой мас шляхам распаўсюджання (вусна і праз друк) праграмных ідэй, лозунгаў;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
буксі́р
(
1) трос, пры дапамозе якога адно судна можа цягнуць другое або машына машыну;
2) судна, прызначанае для перацягвання несамаходных суднаў, плытоў;
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
казуі́стыка
(
1) прымяненне агульных артыкулаў закона да розных юрыдычных выпадкаў;
2) прымяненне да асобных выпадкаў агульных дагматычных палажэнняў у сярэдневяковай схаластыцы;
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
калары́т
(
1) гарманічнае спалучэнне фарбаў, колераў (у карціне, фрэсцы, мазаіцы), якое стварае пэўнае адзінства зместу і формы (
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
спекуля́цыя
(
1) гандаль з мэтай нажывы, скупка і перапродаж тавараў і прадуктаў па больш высокіх цэнах;
2)
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тэндэ́нцыя
(
1) напрамак развіцця
2) ідэя, асноўная думка, накіраванасць мастацкага, навуковага і
3) прадузятая думка, якую імкнуцца навязаць чытачу або гледачу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фоб
(
знешнегандлёвы дагавор, звязаны з марской перавозкай тавараў, калі прадавец абавязаны за ўласны кошт даставіць груз на судна, пасля
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)