мара́зм
1.
старэ́чы мара́зм Áltersschwachsinn
2.
гэ́та мара́зм! das ist absúrd!, das sind únmögliche Úmstände!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мара́зм
1.
старэ́чы мара́зм Áltersschwachsinn
2.
гэ́та мара́зм! das ist absúrd!, das sind únmögliche Úmstände!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
міра́ж
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
міф
1. Mýthos
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нагрэ́ць
1. (er)wärmen
2.
нагрэ́ць рукі
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Láger
1) пасце́ль
2) ла́гер;
ein ~ áufschlagen
das ~ ábbrechen
3) -s, - і Läger склад, схо́вішча;
4)
5)
6)
7)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
schwarz
1) чо́рны;
~ auf weiß чо́рным па бе́лым;
es wúrde mir ~ vor den Áugen у мяне́ пацямне́ла ў вача́х
2) чо́рны, бру́дны;
sich ~ máchen забру́дзіцца, запэ́цкацца
3) пахму́рны, су́мны, чо́рны;
ein ~er Tag нешчаслі́вы дзень
4) чо́рны, нелега́льны;
der ~e Markt чо́рны ры́нак;
~ málen
5):
sich ~ ärgern ве́льмі [на́дта] раззлава́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Агасфе́р
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
амбро́зія
(
1) ежа багоў у старажытнагрэчаскай міфалогіі;
2)
3) травяністая расліна
4) налёты міцэлію сумчатых грыбоў у ходах жукоў-караедаў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
блака́да
(
1) акружэнне войск праціўніка (горада, крэпасці) для знішчэння ці паланення;
2)
3) выключэнне функцыі якога
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гіга́нт
(
1) чалавек, жывёліна або расліна незвычайна вялікага росту; волат, велікан (
2) вялікае і важнае па значэнні прадпрыемства (завод-г.);
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)