ве́рсія
(
варыянт, іншы выклад або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ве́рсія
(
варыянт, іншы выклад або
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
экзэмпліфіка́цыя
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бестыя́рый
(
сярэдневяковыя творы, у якіх апісвалі звяроў, даючы ім алегарычнае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
explanation
1.
2. апраўда́нне;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Каркажава́ты ’каржакаваты’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
інтэрсеміяты́чны
(ад інтэр- +
звязаны з рознымі знакавымі сістэмамі;
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
абмежава́цца, ‑мяжуюся, ‑мяжуешся, ‑мяжуецца;
Звесці сваё дзеянне або дзейнасць да пэўнага кола пытанняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інтэрпрэта́цыя
(
1)
2) творчае раскрыццё вобраза або музычнага твора выканаўцам.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Dárlegung
1) выклада́нне, выка́званне;
2) устанаўле́нне, до́каз
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Glósse
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)