штэйн, ‑у,
У металургіі — прамежкавы або пабочны прадукт, які атрымоўваецца пры плаўцы руд каляровых
[Ад ням. Stein — камень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штэйн, ‑у,
У металургіі — прамежкавы або пабочны прадукт, які атрымоўваецца пры плаўцы руд каляровых
[Ад ням. Stein — камень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабі́раваць, -рую, -руеш, -руе; -руй; -раваны;
1. Вызначаць колькасць высакароднага металу ў злітках, рудах, сплавах.
2. Ставіць пробу на вырабы з высакародных
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
го́ран, -рна,
1. Кавальская печ з мяхамі і паддувалам для награвання і пераплаўкі
2. Ніжняя частка доменнай печы, дзе згарае паліва.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гнейс, ‑у,
Горная парода, якая складаецца з кварцу, палявога шпату і аднаго ці некалькіх каляровых
[Ням. Gneiss.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэфарма́цыя, ‑і,
Змяненне формы, аб’ёму, памеру чаго‑н. пад уздзеяннем знешняй сілы.
[Ад лац. deformatio — скажэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўзу́часць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фрэ́за, -ы,
1. Шматлязовы рэжучы інструмент для апрацоўкі паверхні
2. Машына для рэзкі торфу, рыхлення глебы, здрабнення грунту
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
амальга́ма, ‑ы,
Сплаў некаторых
[Фр. amalgame з араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
металазна́ўства, ‑а,
Навука, якая вывучае ўласцівасці і будову
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́расны
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)