team
1)
2) запрэ́жка
1) аб’ядно́ўвацца, злуча́цца
2) працава́ць брыга́даю
•
- team up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
team
1)
2) запрэ́жка
1) аб’ядно́ўвацца, злуча́цца
2) працава́ць брыга́даю
•
- team up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
drużyna
1. дружына;
2.
3. атрад;
4.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
разгняздзі́цца, ‑гнязджуся, ‑гнездзішся, ‑гнездзіцца;
Размясціцца па гнёздах (пра птушак).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адыгра́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. Выйграць пасля пройгрышу; адыграць (у 1
2.
3. Спагнаць злосць на кім
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гол, ‑а,
1. Забіты або прапушчаны ў вароты мяч, шайба.
2. Ачко, якое выйграе
[Англ. goal.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
invincible
an invincible army/team неперамо́жная а́рмія/
invincible will непахі́сная во́ля;
an invincible ignorance беспрасве́тнае не́вуцтва
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бо́цман
(
званне малодшага каманднага саставу на караблі, якому падпарадкавана
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Náchwuchsmannschaft
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áuswahlmannschaft
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Fúßballauswahl
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)