ábsetzen
1.
1) ста́віць (на зямлю)
2)
3) звальня́ць,
4) збыва́ць (тавар)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábsetzen
1.
1) ста́віць (на зямлю)
2)
3) звальня́ць,
4) збыва́ць (тавар)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entzáubern
1)
2) расчаро́ўваць
3) працвеража́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
snap1
1. трэск; пстры́канне, шчо́ўканне
2. імгне́нны зды́мак, фатагра́фія;
take a snap of
3. Snap снэп (дзіцячая гульня ў карты)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ВІ́ДАР (Vidor) Кінг Уоліс
(8.2.1894,
амерыканскі кінарэжысёр, прадзюсер. Пасля вучобы ў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
фильм фільм,
звуково́й фильм гукавы́ фільм;
документа́льный фильм дакумента́льны фільм;
нау́чный фильм навуко́вы фільм;
цветно́й фильм каляро́вы фільм;
снима́ть фильм
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
skin2
1. здзіра́ць ску́ру; лупі́ць;
skin a rabbit
skin an apple
skin
2. зарубцо́ўвацца, заго́йвацца; пакрыва́цца то́нкаю пле́ўкаю;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
strip2
1. раздзява́ць; раздзява́цца,
strip to the waist зняць адзе́нне да по́яса
2. абдзіра́ць,
3. пазбаўля́ць (спадчыны, гонару
4. спусто́шваць;
strip the house bare
strip down
strip off
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
uncloak
v.
1) распрана́ць (-ца),
2) зрыва́ць (ма́ску), выкрыва́ць, выяўля́ць; раскрыва́ць (няпра́ўду, змо́ву)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áufrahmen
1)
2) наця́гваць на ра́му
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
цвердзь, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)