póchen
1) (an
2) бі́цца (пра сэрца)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
póchen
1) (an
2) бі́цца (пра сэрца)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
afiszować się
afiszowa|ć sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
boast
Iv.
1) хвалі́цца,
2) ганары́цца
1) самахва́льства
2) не́шта, чым мо́жна ганары́цца
IIзбо́льшага абчаса́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
parade
1) пара́д -а
2) выстаўля́ньне напака́з
3) ме́сца, дзе адбыва́ецца пара́д
4) вайско́вы пака́з, агля́д во́йска
5) пляцо́ўка для вайско́вых вучэ́ньняў, пара́даў, пляц-пара́д
2.v.
1) ісьці́ пара́дам напака́з
2) ісьці́ ў працэ́сіі
3) выстаўля́ць напака́з
4) стро́іць (-ца) для вайско́вага агля́ду або́ інспэ́кцыі; маршырава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flourish
1) квітне́ць, пы́шна расьці́ (пра расьлі́ну); до́бра разраста́цца, мо́цна разьвіва́цца; до́бра ме́цца
2) быць у ро́сквіце (жыцьця́ або́ дзе́йнасьці)
2.1) маха́ць, разма́хваць чым
2) выстаўля́ць напака́з,
1) ро́сквіт -у
2) разма́хваньне
3) квяці́сты стыль або́ вы́раз
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sound3
1. гуча́ць;
The doorbell sounded. Зазваніў званок;
2. дава́ць сігна́л;
sound a bell звані́ць у званы́;
sound the alarm біць трыво́гу
3. рабі́ць ура́жанне, здава́цца;
4. вымаўля́ць;
5.
sound off
sound out
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
разгуля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Пачаўшы гуляць, захапіцца гульнёй, забавамі, развесяліцца.
2.
3. Даць сабе поўную волю; праявіць сябе ў поўную меру сваіх сіл, здольнасцей і жаданняў; разысціся.
4. Дасягнуць у сваім праяўленні вялікай інтэнсіўнасці, сілы.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
gas
I1) газ -у
2)
а) сьвяці́льны газ
б) газ-па́ліва
в) газ-сро́дак для абязбо́льваньня, анэстэ́зіі
3) Mining грыму́чы або́ рудніко́вы газ (выбухо́вы)
4)
5) га́зы ў стра́ўніку або́ кі́шках
6)
1) напаўня́ць га́зам
2) атру́чваць га́зам
3) пуска́ць заду́шлівыя га́зы
4) забіва́ць га́зам (у га́завай ка́мэры)
5) informal,
1) выдзяля́ць, выпуска́ць газ
2)
бэнзы́н -у
v.
напаўня́ць (бэнзы́нам)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wérfen
1.
1) кі́даць
2) нараджа́ць (пра жывёлу)
3) накі́нуць
4) выкі́дваць
5)
2.
(auf
2) (mit
3) караба́ціцца, перако́швацца, дэфармава́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
blow3
1. ве́яць, дзьмуць, дзьму́хаць;
2. гнаць (ветрам), разве́йваць; здзіма́ць, здзьму́хваць;
3. свіста́ць; гудзе́ць;
4. : blow one’s nose смарка́цца, вы́смаркацца
5.
6. выдзіма́ць;
blow bubbles пуска́ць бу́рбалкі;
blow glass выдзіма́ць шкляны́я вы́рабы
♦
blow a kiss пасла́ць паве́траны пацалу́нак;
blow hot and cold (about
blow
blow one’s own trumpet/horn
blow one’s top
blow the whistle on
blow about
blow away
1. застрэ́ліць
2. ура́зіць; ашчаслі́віць
blow in
blow out
♦
blow out one’s brains пусці́ць сабе́ ку́лю ў лоб
blow over
blow up
1. узрыва́ць; узрыва́цца; разбура́ць; разбура́цца
2. надзьму́ць паве́трам (шыну)
3. раздува́ць, перабо́льшваць;
4. (at) раззлава́цца, узлава́цца; свары́цца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)